NONE
none
none
none
none
Các loại thuế mới sẽ có hiệu lực từ ngày 9 tháng 11 và có thể tiếp theo là mức thu 150% đối với các thiết bị liên quan đến cảng khác.
The new duties will take effect Nov. 9 and could be followed by 150% levies on other port-related equipment.
Cuối tuần qua, một số tàu hướng đến Trung Quốc đã quay đầu sau biện pháp trả đũa từ Bắc Kinh vào thứ Sáu nhằm vào tàu có liên quan đến Mỹ.
Over the weekend, a number of ships bound for China turned around following Friday’s retaliatory measure from Beijing against American-linked tonnage.
Next week, the International Maritime Organization (IMO) is expected to vote on its long-discussed Net-Zero Framework on greenhouse gas emissions. If...
Tuần tới, Tổ chức Hàng hải Quốc tế (IMO) dự kiến sẽ bỏ phiếu về Khung Phát Thải Ròng Bằng 0 đã được thảo luận từ lâu về khí thải nhà kính. Nếu...
Giá cước vận chuyển container đang tiếp tục giảm, với Chỉ số Container Thế giới (WCI) của Drewry giảm 8% tuần này xuống còn 1,761 đô la cho mỗi feu — đánh dấu tuần giảm thứ mười lăm liên tiếp. Sự sụt giảm đang được cảm nhận trên các tuyến thương mại chính, khi các nhà vận chuyển đang gặp khó khăn trong việc duy trì tình hình mặc dù đã cắt giảm công suất.
Container freight rates are sliding further, with Drewry’s World Container Index (WCI) dropping 8% this week to $1,761 per feu — the fifteenth consecutive weekly decline. The fall is being felt across key trade lanes, with carriers struggling to hold the line despite capacity cuts.
Additional fees for Chinese owned/operated and China-built vessels calling at US ports come into force on 14 October but confusion reigns over implementation
Phí bổ sung cho các tàu thuộc sở hữu/điều hành của Trung Quốc và tàu được sản xuất tại Trung Quốc ghé cảng Mỹ có hiệu lực từ ngày 14 tháng 10, nhưng có sự nhầm lẫn trong việc thực hiện
PHỤ LỤC I (Ban hành kèm Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018 của Bộ trưởng Bộ Tài chính) Thay thế Phụ lục II Thông tư số 38/2015/TT-BTC như sau: Phụ lục II CHỈ TIÊU THÔNG TIN LIÊN QUAN ĐẾN THỦ TỤC HẢI QUAN ĐIỆN TỬ VÀ CHẾ ĐỘ QUẢN LÝ ĐỐI VỚI HÀNG HÓA XUẤT KHẨU, NHẬP KHẨU (Ban hành kèm Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)
Ban hành kèm Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính PHỤ LỤC II CHỈ TIÊU THÔNG TIN LIÊN QUAN ĐẾN THỦ TỤC HẢI QUAN ĐIỆN TỬ ĐỐI VỚI HÀNG HÓA XUẤT KHẨU, NHẬP KHẨU
CO điện tử được phát hành lần đầu tiên tại Việt Nam vào năm 2018. Cụ thể, hệ thống CO điện tử đã được triển khai trên nền tảng của Cục Hải quan, thuộc Bộ Tài chính. Đây là một bước tiến quan trọng trong việc thúc đẩy sử dụng công nghệ số và giảm bớt thủ tục giấy tờ trong quá trình xác nhận nguồn gốc hàng hóa.
The e-CO was first introduced in Vietnam in 2018. Specifically, the e-CO system has been deployed on the platform of the Customs Department under the Ministry of Finance. This represents a significant step in promoting the use of digital technology and reducing paper-based procedures in the process of verifying the origin of goods.
Đối với những lô hàng có giá trị trên 6000 EURO thì bắt buộc phải có mã số REX.